top of page

Interessi 

I miei interessi includono la psicolinguistica, l'elaborazione del linguaggio nei parlanti multilingue, il contatto linguistico, la sociolinguistica e le lingue in via di estinzione, in particolare il sardo campidanese. 

Alcune delle mie recenti ricerche nello SLAL si concentrano sui metodi di misurazione della dominanza linguistica, nonché sull'interazione tra dominanza e heritage languages. Attualmente sto esplorando le strategie di risoluzione dei pronomi nei parlanti multilingue.

Articoli

Porru, I., Stern, M. C., & Martohardjono, G. (2021, April). Comparing dominance measures in speakers of typologically different languages: A case study of Turkish-English Bilinguals. In Conference on Central Asian Languages and Linguistics (p. 211). [link]

Martohardjono, G., Johns, M., Franciotti, P., Castillo, D., Porru, I., & Lowry, C. Use of the first-acquired language modulates pupil size in the processing of island constraint violations. Frontiers in Psychology, 14, 1180989. [link]

Progetti

Comparing dominance measures in speakers of typologically different languages

Questo studio mira a contribuire a una migliore comprensione della dominanza linguistica in lingue tipologicamente diverse, come il turco e l'inglese. Lo sviluppo di solide misure di dominanza è particolarmente importante e complesso per questa popolazione, poiché la maggior parte dei metodi per misurarla si basa su sintassi o strutture grammaticali.

Potete leggere l' articolo a questo link

Screen Shot 2022-09-26 at 11.57.27.png

Evidenzialità e contatto linguistico: il caso del Turco di Berlino

Questa tesi di laurea magistrale ha esaminato i cambiamenti che l'evidenzialità turca sta subendo nei bambini bilingui che vivono a Berlino per via del contatto con il tedesco. Studi precedenti (Herkenrath 2016) hanno rilevato che nel bilinguismo turco/tedesco il suffisso evidenziale è scomparso, pertanto si ipotizza che il suffisso evidenziale turco possa non far più parte della grammatica degli Heritage Speakers. 

Potete trovare la tesi completa a questo link.

Image by Florian Wehde

Does Italian dominance affect Sardinian Phonology? A case study of Southern Campidanese

Questo studio si è concentrato su un peculiare processo fonologico del campidanese (lenizione intervocalica al confine della parola). In particolare, ho esaminato se e in che modo la dominanza linguistica italiana influisca sulla produzione di questo processo.

Screenshot 2022-10-06 at 13.44.54.png

Conferenze

Evidenzialità e contatto linguistico: il caso del turco di Berlino

Dicembre 2019. SYNC, New York University

Misure esplicite e implicite di dominanza linguistica nei bilingui turco-inglese

Febbraio 2020. BUSCTEL, Boğaziçi Üniversitesi

Comparing dominance measures in speakers of typologically different languages

Aprile 2022. ConCALL-4, Università dell'Indiana

La dominanza linguistica in italiano influisce sulla fonologia sarda? Un caso di studio del Campidanese

Settembre 2022. LABiC, Università Ca' Foscari

Language Use Modulates Processing of Island Constraints in Heritage Language Speakers

Martohardjono, G., Johns, M., Castillo, D., Franciotti, P., Porru, I., Lowry, C. - May 2023. Heritage Languages at the Crossroads (HL@Cross), İstanbul Medeniyet Üniversitesi

Poster / Project launch. An ocean apart

Porru, I., Martohardjono G., Bayram, F. - NWAV51, Queens College

“Wait.. who are we talking about?”: Different interpretations in bilingual populations

Porru, I. - Communicating Your Science Symposium, Advanced Science Research Center (CUNY)

bottom of page